lundi 23 mars 2015

Le cinéma - João Pedro

Moi et Auriane sommes allé au cinéma pour voir quelques films VOST (c’est-à-dire, en version originale anglais pour moi), mais ça été presque impossible. On a discuté à propos de ça, parce que ce n’est pas normal, dans tous les pays qui j’ai déjà visité, d’avoir plus de films avec doublage qu’en version originale (au brésil, par exemple, normalement les personnes qui voient des films doublés en portugais sont des enfants et des personnes avec des difficultés pour lire).


Cela nous a fait penser à un problème que j’ai entendu quand je suis arrivé ici : les françaises ont de vraies difficultés pour apprendre l’anglais. Pour moi cette chose, de ne voir pas les films (et autres types de choses comme livres, séries télévisée et bandes dessinées) en anglais peut être l'une des sources de cette difficulté, parce que les françaises ont pas l’habitude de lire ou écouter l’anglais au quotidien, contrairement aux Brésiliens, par exemple. Ah… par chance, le seul film en anglais qu’on a trouvé a été formidable ;)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire